Wednesday, September 26, 2007

Don't Lose the News in This One

The local reporter who brought us the non-news that Bill Clinton almost refused GQ access to his own person (at least I don't think GQ owns the rights to Bubba, yet) if they ran a story that the Clinton's did not like, brings us the semi-news that MSNBC's David Shuster has apologized for erroneously claiming that a deceased Tennessee soldier was from Marsha Blackburn's district when he was not.

Of course, lost in the local translation is the reality that if Ms. Blackburn had actually cared to keep up with the names of deceased soldiers in her district, then she would have been able to correct the misinformation on the spot and give David Shuster his comeuppance, and guys like me would have kept their trap shut. The actual news remains that Marsha Blackburn made a huge gaff of callous proportions. I still wager after that televised performance that she could name her top ten campaign contributors faster than she could re-call the name of one deceased soldier from her district.


  1. What isnt lost in translation is the fact that a hack reporter went for a stupid, meaningless gotcha and stumbled over himself. Schuster has a history of ineptitude and this incident further reduces any credibility he may have had.

    "Dont lose the news in this one" has an oddly Rather-esque tone

  2. I'll have to hand it to you, you always seem to be pretty efficient at "gotcha" yourself.

    Of course, Shuster at least has an identity to which he can be held accountable. How much more "hack" is it to troll anonymously? You never have to take personal responsbility for your comments here.

  3. I dare say I learned from the best